آخر 10 مشاركات
كان سليم الصدر | بطاقة           »          الأصل فى التكاليف بالنسبة إلى المكلف التعبد دون الإلتفات إلى العلل والمعانى           »          التفسير النبوي للقرآن الكريم           »          اغتنام العشر من ذي الحجة           »          اغتنام العشر من ذي الحجة           »          سلسة آيات القرآن           »          الحكمة الإلهية فى تفضيل الذكر على الأنثى           »          برنامج (رؤيا [الحلقات 181 - 259 والأخيرة]) لفضيلة الشيخ وسيم يوسف           »          إذا استغنى الناس بالدنيا فاستغن أنت بالله           »          مطوية ( إِنَّ النَّفْسَ لَأَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ)


منتديات أهل السنة في العراق

منتدى اللغة العربية والبلاغة كل ما يتعلق باللغة العربية وعلومها , لمسات بيانية



إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2017-01-20, 08:05 PM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
الحياة أمل
اللقب:
مديرة عـآمة
الرتبة:

البيانات
التسجيل: Dec 2012
العضوية: 4
المشاركات: 28,791 [+]
الجنس :  اُنثى
معدل التقييم: 200
نقاط التقييم: 2633
الحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond reputeالحياة أمل has a reputation beyond repute

الإتصالات
الحالة:
الحياة أمل متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

المنتدى : منتدى اللغة العربية والبلاغة
Thumbs up معنى ترجمة القرآن





الترجمة بين اللغات نوعان :

ترجمة حرفية : وهذه مستحيلة في القرآن الكريم لأنه لا يوجد في اللغات
ما يكافئ اللغة العربية بحيث يمكن استبدال كل كلمة عربية بكلمة أجنبية
تؤدي نفس معناها ولأن الله تحدى أهل اللسان العربي بالإتيان بمثله
فعجزوا عن آية واحدة ينسجونها على منوال القرآن ثم بين الله أنهم لو
استعانوا بجميع الإنس والجن لعجزوا جميعاً عن ذلك فقال ( قل لئن
اجتمعت الإنس والجن على أن يأتوا بمثل هذا القرآن لا يأتون بمثله ولو
كان بعضهم لبعض ظهيراً )
كتاب (تفسير السعدي)

ترجمة تفسيرية : وجميع ترجمات القرآن الكريم هي من النوع الثاني
المسمى ( ترجمة تفسيرية ) فليس هدفها أن تكون الترجمة قرآناً يتلوه الأعاجم
في صلواتهم وغيرها لأنها ليست ترجمة حرفية للقرآن وإنما هي شرح وتفسير
لمعانيه ولذلك اتفق العلماء على أنها لا تقوم مقام التلاوة ولا تنطبق عليها
أحكامها كما أن تفسير القرآن بالعربية لا يمكنه أن يقوم مقام النص
الأصلي للقرآن الكريم .





المصدر : منتديات اهل السنة في العراق - من : منتدى اللغة العربية والبلاغة











عرض البوم صور الحياة أمل   رد مع اقتباس
قديم 2017-01-22, 09:48 PM   المشاركة رقم: 2
المعلومات
الكاتب:
ياسمين الجزائر
اللقب:
:: رئيسة الملتقيات الادبية & الاسرة ::
الرتبة:

البيانات
التسجيل: Dec 2013
العضوية: 974
المشاركات: 2,959 [+]
الجنس :  اُنثى
معدل التقييم: 85
نقاط التقييم: 1088
ياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud ofياسمين الجزائر has much to be proud of

الإتصالات
الحالة:
ياسمين الجزائر غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : الحياة أمل المنتدى : منتدى اللغة العربية والبلاغة
افتراضي رد: معنى ترجمة القرآن

بارك الله فيكِ أخية و بوركت جهودك الطيبة












توقيع : ياسمين الجزائر



عرض البوم صور ياسمين الجزائر   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
اللسان, العربي, القرآن, ترجمة, تفسير

معنى ترجمة القرآن


أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع
معنى ( نعم وبلى ) في القرآن عند سيبويه
معنى الشجرة الملعونة في القرآن
معنى [ الحكمة ] في القرآن الكريم
بث ترجمة معاني القرآن الكريم في ليالي رمضان بعد التراويح مباشرة
كلماتٌ و معنى / في القرآن الكريم


الساعة الآن 12:07 AM.


Powered by vBulletin® Version by Tar3Q
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd
RSS RSS 2.0 XML MAP HTML